top of page

How to say "too," "also," or "as well" in Korean? Marker 도 grammar with a worksheet!

안녕하세요? (Hello!) Today, you'll learn some easy-peasy Korean. I'll teach you how to express "too," "also," or "as well" in Korean with just one word, 도!

How to say "too" in Korean



1. 도 grammar

도 is a marker. That means it is attached to a noun and adds more meaning. "도" can add a meaning of "including". You can translate this word as "too," "also," or "as well." in English.


A: 저는 선생님이에요. I'm a teacher.

B: 저 선생님이에요. I'm a teacher too.


See how "도" is attached right to 저(I)? When I mean you attach the marker to a noun, that means there is no space!


One important thing to know is it can replace other markers! It replaces the subject marker 이/가, topic marker 은/는, and object marker 을/를. That means you can't write those markers with 도 simultaneously. Read these examples below.


  • I'm a teacher as well.

  • (O) 저 선생님이에요.

  • (X) 저는도 선생님이에요.

  • (X) 저가도 선생님이에요.


Do you see how only "도" is used? 는도 or 가도 are very wrong. You can't use the topic marker and 도 at the same time! Take a look at the one more example.


  • I drink juice. I also drink water.

  • (O) 저는 주스를 마셔요. 저는 물 마셔요.

  • (X) 저는 주스를 마셔요. 저는 물을도 마셔요.


This time 도 is attached to an object. To mean "water as well" we attach 도 to 물. However, You can't have the object marker 을 with 도!




2. Examples

It is pretty basic grammar. I'll show you many examples here to help your understanding.


1

민지 씨는 한국 사람이에요. 진 씨 한국 사람이에요.

Minji is a Korean person. Jin is also a Korean person.


한국 is a country name, Korea. By adding 사람(person), you can make a Korean person. Well, 저도 한국 사람이에요. (I'm Korean, too.) As a native Korean, I'm making this "My Korean Lesson" blog to help those interested in learning Korean! ☺️


By the way, what country are you from? (어느 나라 사람이에요?) Can you answer that in Korean? If you want to know country names and how to talk about nationality, please read my other post by clicking here.



2

저는 빵을 좋아해요. 저는 커피 좋아해요.

I like bread. I also like coffee.


도 replaced the object marker to add meaning "also." 좋아해요 came from the basic form 좋다하다. You can use this word to express what you "like." Actually, these sentences are very true of me. 여러분 빵을 좋아해요? Do you also like bread?



3

A: 학생이에요? Are you a student?

B: 네, 학생이에요. Yes, I'm a student.

A: 저 학생이에요. I'm a student, too.


저 is a polite version of "I" in Korean. 도 is attached to "저" to say "I am also". As you see, you attach 도 to a word you are adding the meaning of "also".



4

A: 저는 책을 읽어요. 젠 씨는 뭐 해요? I'm reading a book. What are you doing, Jen?

B: 저 책을 읽어요. I'm reading a book as well.



5

엄마: 아들, 사랑해. I love you, son.

아들: 저요, 엄마. Me, too, mom.


엄마 is mom and 아들 is son. Example 5 is their conversation. Did you notice where 도 is hidden? Yes, it is in the middle of the sentence, 저도요.


So, 저 is a polite version of "I" in Korean and 도 added "also." And you can see "요" all of a sudden. It is because the full sentence of it is "저도 사랑해요."


But since 사랑해 part is pretty obvious, it can be erased in daily conversations. Here, please take a look at one more example of it.



6

A: 저는 게임을 해요. 줄리 씨 뭐해요? I'm playing a game. What about you, July?

B: 저요. Me too.


One more example of "저도요." This time it is supposed to be "I'm also playing a game." 저도 게임을 해요. But since the "playing a game" part is obvious due to our marker of today "도", it is also omitted.



7

수: 저는 BTS 팬이에요. I'm a fan of BTS.

잭: 수 씨요? 저 BTS 팬이에요. You, too, Sue? I'm a BTS fan as well!


You can spot 도 twice here. Can you find them all? You can see from "수 씨도요?" as the meaning of "You too, Sue?" You can also find 도 from 저도.





3. Other Korean words for "also".


Since it was a pretty easy lesson, I'll provide you with some extra, optional material. If you are a beginner, it is okay just to skim through. There are other Korean words to mean "also," 또한 and 역시. How can they be different from 도?


  • 또한

It is an adverb. While you attached 도 right to a noun, you can't attach 또한 to a noun. 또한 itsef have to be used as one word! It has a more formal vibe than 도.


e.g. ) 나 또한 너를 사랑해. I love you, too.

It sounds too formal. In daily conversation 나도 너를 사랑해 will be good enough.


Also, you can use 또한 along with 도. It can be used to describe a whole sentence with "too" in a written language.


e.g.) 그도 또한 그녀를 사랑해요. He also loved her as well.

It may seem weird in English, to say "also" and "as well" in one sentence to you. But in Korean, you can use 도 and 또한 in one sentence.



  • 역시

역시 is also an adverb. It can mean "also," too," or "as well". However, it can also mean "as expected," or "as it was before." It also has a more formal vibe. Just like 또한, you can use 도 with it.


e.g.) 나 역시 너를 사랑해.

It seems a bit too formal. Just use 도 in daily conversation.


e.g.) 역시 그렇구나. I see. (I thought so.)

역시 adds meaning that you kinda expected already.




4. Wrap-up & Worksheet: Also in Korean

Alright. How was the lesson, today? It was pretty easy, right? Here is a summary and worksheet for you!


  • 도 is a marker. You attach it directly to a noun.

  • 도 adds meaning of "too," "also," or "as well" in English.

  • If you use 도, you can't use other markers like "이/가," "은/는," or "을/를."





질문이 있어요? (Do you have any questions?) If so, please scroll down and leave a comment! I'll try to help you. Don't forget to subscribe to my website to get new lesson updates!






242 views
bottom of page